Pierre Loti

Pierre LOTI

Louis Marie Julien Viaud, known as Pierre Loti.
Born on 14 January 1850 in Rochefort.
Died on 10 June 1923 in Hendaye.
Wikipedia: English, French.

NOVELS

Aziyadé (1879).
Published anonymously by Calmann Lévy on 20 January 1879.
French: 1879, 1879, 1895 and in Œuvres complètes, I.
English: Constantinople (Marjorie Laurie, 1927).

Le Mariage de Loti (1880).
Serialised anonymously in La Nouvelle Revue from 1 January to 15 February 1880, under the title Le Mariage de Loti.
French: 1 January, 15 January, 1 February and 15 February 1880.
Published anonymously as a volume by Calmann Lévy on 15 March 1880, under the title Rarahu: Idylle polynésienne. The book was ready for release at the end of 1879, which is the year that appears on the title page of the first edition. The second edition has Le Mariage de Loti: Rarahu on its title page, but the running title is Rarahu. The title Le Mariage de Loti eventually prevailed.
French: 1879, 1880, 1880, 1894, 1900 and in Œuvres complètes, I.
English: The Marriage of Loti (Clara Bell, 1925).

Le Roman d’un spahi (1881).
Serialised anonymously in La Nouvelle Revue from 15 March to 15 May 1881, under the title Le Spahi.
French: 15 March, 1 April, 15 April, 1 May and 15 May 1881.
Published as a volume by Calmann Lévy in September 1881, under the pseudonym of Pierre Loti and under the title Le Roman d’un spahi.
French: 1881, 1882, 1886, 1893, 1893, 1896 and in Œuvres complètes, II.
English: The Romance of a Spahi (Mary L. Watkins, 1890);
A Spahi’s Love-Story (anonymous, 1907);
The Sahara (Marjorie Laurie, 1921).

Mon frère Yves (1883).
Serialised in Revue des Deux Mondes from 1 August to 15 September 1883.
French: 1 August, 15 August, 1 September and 15 September 1883.
Published as a volume by Calmann Lévy on 17 October 1883.
French: 1883, 1889, 1893, 1925 and in Œuvres complètes, III.
English: My Brother Yves (Mary Fletcher, 1887);
A Tale of Brittany (William Peter Baines, 1924).

Pêcheur d’Islande (1886).
Serialised in La Nouvelle Revue from 1 April to 1 June 1886.
French: 1 April, 15 April, 1 May, 15 May and 1 June 1886.
Published as a volume by Calmann Lévy in June 1886.
French: 1887, 1894, 1900, 1908, 1908 and in Œuvres complètes, III.
English: An Iceland Fisherman (Clara Cadiot, 1888);
An Iceland Fisherman (Clara Cadiot, 1888, ed. 1902);
An Iceland Fisherman (Anna Farwell de Koven, 1899);
An Iceland Fisherman (H. A. Melcon, 1901).

Madame Chrysanthème (1887).
Published by Calmann Lévy (Édition du Figaro) in November 1887, dated 1888.
French: 1888 (illustrated by Rossi and Myrbach) and in Œuvres complètes, IV.
English: Madame Chrysanthème (Laura Ensor, 1897, illustrated by Rossi and Myrbach);
Madame Chrysanthème (anonymous, 1905).

Matelot (1893).
Published by Alphonse Lemerre in early April 1893.
French: 1893 (illustrated by Myrbach).
Published by Calmann Lévy in April 1898.
French: 1898, 1913 (illustrated by Bouisset and Toussaint), 1925 and in Œuvres complètes, VI.
English: Jean Berny, Sailor (E. P. Robins, 1893).

Ramuntcho (1896–1897).
French: autograph manuscript.
Serialised in La Revue de Paris from 15 December 1896 to 15 February 1897.
French: 15 December 1896, 1 January, 15 January, 1 February and 15 February 1897.
Published as a volume by Calmann Lévy in April 1897.
French: 1897, 1927 and in Œuvres complètes, VIII.
English: Ramuntcho (Henri Pène du Bois, 1897);
A Tale of the Pyrenees (William Peter Baines, 1923).

Les Désenchantées (1906).
(The Disenchanted Women.)
Serialised in Revue des Deux Mondes from 15 March to 1 June 1906.
French: 15 March, 1 April, 15 April, 1 May, 15 May and 1 June 1906.
Published as a volume by Calmann-Lévy in July 1906.
French: 1908.
English: Disenchanted (Clara Bell, 1906).

COLLECTIONS OF TEXTS

Fleurs d’ennui (1882).
(Flowers of Boredom.)
Published by Calmann Lévy in November 1882.
French: 1891, 1893, 1906, 1909, 1909, 1926 and in Œuvres complètes, II.

Propos d’exil (1887).
(Words from Exile.)
Published by Calmann Lévy in June 1887.
French: 1901, 1928 and in Œuvres complètes, IV.
English: From Lands of Exile (Clara Bell, 1888).

Le Livre de la pitié et de la mort (1891).
Published by Calmann Lévy in July 1891.
French: 1891, 1891, 1891, 1897 and in Œuvres complètes, V.
English: The Book of Pity and of Death (Thomas Power O’Connor, 1892).

L’Exilée (1893).
(The Exiled Woman.)
Published by Calmann Lévy on 3 May 1893.
French: 1893, 1910, 1910 and in Œuvres complètes, VI.
English: Carmen Sylva and Sketches from the Orient (Fred Rothwell, 1912).

Figures et choses qui passaient (1897).
(Passing Figures and Things.)
Published by Calmann Lévy in November 1897.
French: 1924 and in Œuvres complètes, VIII.
English: Impressions (anonymous, 1898, introduction by Henry James).

Reflets sur la sombre route (1899).
(Reflections on the Dark Road.)
Published by Calmann Lévy in May 1899.
French: 1899 and in Œuvres complètes, VIII.
English: On Life’s By-Ways (Fred Rothwell, 1914).

Le Château de la Belle-au-Bois-Dormant (1910).
(Sleeping Beauty’s Castle.)
Published by Calmann-Lévy in May 1910.
French: 1910.

TRAVEL MEMOIRS

Japoneries d’automne (1889).
(Japan in Autumn.)
Published by Calmann Lévy in March 1889.
French: 1889, 1889, 1892, 1926 and in Œuvres complètes, IV.

Au Maroc (1889).
Serialised in L’Illustration from 24 August to 26 October 1889 (ten instalments), illustrated by Aimé Morot and Benjamin-Constant.
Published as a volume by Éditions de l’Illustration in 1889.
Published by Calmann Lévy in January 1890.
French: 1890 and in Œuvres complètes, V.
English: Into Morocco (E. P. Robins, 1892);
Morocco (William Peter Baines, 1914).

Fantôme d’Orient (1891–1892).
Serialised in La Nouvelle Revue from 15 December 1891 to 1 February 1892.
French: 15 December 1891, 1 January, 15 January and 1 February 1892.
Published as a volume by Calmann Lévy in February 1892.
French: 1892, 1917 and in Œuvres complètes, VI.
English: A Phantom from the East (J. E. Gordon, 1892).

Le Désert (1894).
(The Desert.)
Serialised in La Nouvelle Revue from 15 September to 1 December 1894.
French: 15 September, 1 October, 15 October, 1 November, 15 November and 1 December 1894.
Published as a volume by Calmann Lévy in January 1895.
French: 1895, 1895, 1896 and in Œuvres complètes, VII.

Jérusalem (1894–1895).
Serialised in La Nouvelle Revue from 15 December 1894 to 1 March 1895.
French: 15 December 1894, 1 January, 1 February, 15 February and 1 March 1895.
Published as a volume by Calmann Lévy in March 1895.
French: 1895, 1896 and in Œuvres complètes, VII.
English: Jerusalem (William Peter Baines, 1916).

La Galilée (1895).
(Galilee.)
Contains La mosquée verte (The Green Mosque), published in La Revue de Paris on 15 July 1894, and La Galilée, serialised in Le Figaro from 10 July to 1 August 1895.
Published by Calmann Lévy in October 1895.
French: 1896 and in Œuvres complètes, VII.

Les Derniers Jours de Pékin (1900–1901).
Articles published in Le Figaro from 29 December 1900 to 30 December 1901.
Published as a volume by Calmann Lévy in February 1902.
French: 1902 and in Œuvres complètes, IX.
English: The Last Days of Pekin (Myrta Leonora Jones, 1902).

L’Inde (sans les Anglais) (1903).
(India (Without the English).)
Published by Calmann-Lévy in March 1903.
French: 1903 and in Œuvres complètes, IX.
English: India (George A. F. Inman, 1906, ed. 1913).

Vers Ispahan (1903–1904).
(Towards Ispahan.)
Serialised in Revue des Deux Mondes from 15 December 1903 to 15 February 1904.
French: 15 December 1903, 1 January, 15 January, 1 February and 15 February 1904.
Published as a volume by Calmann-Lévy in March 1904.
French: 1904, 1925 and in Œuvres complètes, X.

La Troisième Jeunesse de Madame Prune (1904–1905).
(The Third Youth of Mrs Plum.)
Serialised in Revue des Deux Mondes from 15 December 1904 to 1 February 1905 under the title Escales au Japon (Stop-overs in Japan).
French: 15 December 1904, 1 January, 15 January and 1 February 1905.
Published as a volume by Calmann-Lévy in April 1905.
French: 1905, 1905 and in Œuvres complètes, X.
English: Madame Prune (Samuel Richard Cobden Plimsoll, 1919).

La Mort de Philæ (1907–1908).
(The Death of Philae.)
Serialised in Le Figaro from 8 March 1907 to 7 December 1908 under the general title Lettres d’Égypte (Letters from Egypt).
Published as a volume by Calmann-Lévy in January 1909.
French: 1909, 1909, 1930.
English: Egypt (William Peter Baines, 1910).

Un Pèlerin d’Angkor (1912).
(A Pilgrim of Angkor.)
Published by Calmann-Lévy in February 1912.
French: 1912, 1930 (illustrated by Paul Jouve).
English: Siam (William Peter Baines, 1913).

Suprêmes Visions d’Orient (1921).
(Last Views of the East.)
In collaboration with his son Samuel Viaud.
Published by Calmann-Lévy in September 1921.
French: 1921.

POLITICAL BOOKS

Turquie agonisante (1913).
(Dying Turkey.)
Published by Calmann-Lévy in January 1913.
French: 1913 (expanded edition), 1928 (with additional notes).

La Hyène enragée (1916).
(The Rabid Hyena.)
Published by Calmann-Lévy in July 1916.
French: 1916, 1925, 1925.
English: War (Marjorie Laurie, 1917).

Quelques aspects du vertige mondial (1917).
(Some Aspects of the World Chaos.)
Published by Ernest Flammarion in March 1917.
French: 1917.
Published by Calmann-Lévy in 1928.
French: 1928.

L’Horreur allemande (1918).
(The German Horror.)
Published by Calmann-Lévy in August 1918.
French: 1918.

La Mort de notre chère France en Orient (1920).
(The Death of Our Dear France in the East.)
Published by Calmann-Lévy in September 1920.
French: 1920.

SPEECHES

Discours de réception à l’Académie française (1892).
(Reception Speech at the French Academy.)
Delivered on 7 April 1892.
Published in several newspapers on 8 April 1892.
French: Le Temps, 8 April 1892.
Published in a revised version by Calmann Lévy in 1892.
French: 1892, 1892, 1892 and in Œuvres complètes, I.

Discours à l’Académie pour la réception de Jean Aicard (1909).
(Speech at the French Academy for the Reception of Jean Aicard.)
Delivered on 23 December 1909.
Published in several newspapers on 24 December 1909.
French: Le Temps, 24 December 1909.
Published as a volume by Calmann-Lévy in 1909.
French: 1909.

THEATRE

Pêcheur d’Islande (1893).
(An Iceland Fisherman.)
Drama in four acts. Text entirely by Pierre Loti, officially in collaboration with Louis Tiercelin. Incidental music by Guy Ropartz.
First performed at the Grand-Théâtre in Paris on 18 February 1893.
Vocal score published by Choudens in 1893.
Score: 1893.
Text published by Calmann-Lévy in 1911.
French: Œuvres complètes, XI.

Judith Renaudin (1898).
Drama in five acts. Text by Pierre Loti.
Published in La Revue de Paris on 1 November 1898.
French: 1 November 1898.
First performed at the Théâtre Antoine in Paris on 2 November 1898.
Published by Calmann Lévy in 1898.
French: 1927 and in Œuvres complètes, XI.

Le Roi Lear (1904).
French translation of William Shakespeare’s tragedy King Lear by Pierre Loti and Émile Vedel. Incidental music by Edmond Missa.
First performed at the Théâtre Antoine in Paris on 30 November 1904.
Published by Calmann-Lévy in 1904.

Ramuntcho (1908).
Drama in five acts. Text by Pierre Loti. Incidental music by Gabriel Pierné.
First performed at the Théâtre national de l’Odéon in Paris on 29 February 1908.
Text published in L’Illustration théâtrale on 21 March 1908.
French: 21 March 1908.
Vocal score published by Enoch in 1908.
Text published as a volume by Calmann-Lévy in April 1908.
French: Œuvres complètes, XI.

La Fille du Ciel (1911).
Drama in four acts. Text by Judith Gautier and Pierre Loti.
Serialised in Revue des Deux Mondes from 15 March to 1 May 1911.
French: 15 March, 1 April, 15 April and 1 May 1911.
Published as a volume by Calmann-Lévy in 1911.
French: 1911, 1911.
English: The Daughter of Heaven (Ruth Helen Davis, 1912).

OPERAS

Madame Chrysanthème (1893).
Opera (comédie lyrique) in four acts, a prologue and an epilogue. Text by Georges Hartmann and André Alexandre, after Pierre Loti’s novel. Music by André Messager.
First performed at the Théâtre-Lyrique (Théâtre de la Renaissance) in Paris on 30 January 1893.
Text and vocal score published by Choudens in 1893.
French: 1902.

Le Spahi (1897).
(The Spahi.)
Opera (poème lyrique) in four acts. Text by Louis Gallet and André Alexandre, after Pierre Loti’s novel The Story of a Spahi. Music by Lucien Lambert.
First performed at the Opéra-Comique in Paris on 18 October 1897.

L’Île du rêve (1898).
(The Island of Dreams.)
Opera (idylle polynésienne) in three acts. Text by Georges Hartmann and André Alexandre, after Pierre Loti’s novel The Marriage of Loti. Music by Reynaldo Hahn.
First performed at the Opéra-Comique in Paris on 23 March 1898.
Vocal score published by Heugel in 1898.
Text published by Calmann-Lévy in 1898.

AUTOBIOGRAPHY

Le Roman d’un enfant (1890).
Serialised in La Nouvelle Revue from 15 January to 1 April 1890.
French: 15 January, 1 February, 15 February, 1 March, 15 March and 1 April 1890.
Published as a volume by Calmann Lévy in May 1890.
French: 1890, 1890, 1895, 1898 and in Œuvres complètes, V.
English: The Romance of a Child (Mary L. Watkins, 1891);
A Child’s Romance (Clara Bell, 1891);
The Story of a Child (Caroline Smith, 1901).

Prime Jeunesse (1919).
(Early Youth.)
Serialised in Revue des Deux Mondes from 15 July to 15 August 1919.
French: 15 July, 1 August and 15 August 1919.
Published as a volume by Calmann-Lévy in December 1919.
French: 1919.

CORRESPONDENCE

Lettres à Madame Juliette Adam (1880–1922) (1924).
(Letters to Juliette Adam.)
Published by Plon in 1924.
French: 1924.

Correspondance inédite 1865–1904 (1929).
(Previously unpublished correspondence.)
Published by Calmann-Lévy in 1929.

DIARY

Un jeune officier pauvre (1923).
(A Poor Young Officer.)
Presented by Samuel Viaud. Excerpts from January 1870 to June 1878.
Published in La Petite Illustration from 28 April to 26 May 1923.
French: 28 April, 5 May, 19 May and 26 May 1923.
Published as a volume by Calmann-Lévy in July 1923.

L’Histoire du spahi (1925).
(The Story of the Spahi.)
Published by Édouard Champion on 25 February 1925. Only 142 copies.

Journal intime 1878–1881 (1925).
Presented by Samuel Viaud.
Published by Calmann-Lévy in July 1925.

Journal intime 1882–1885 (1929).
Presented by Samuel Viaud.
Published by Calmann-Lévy in January 1929.

Petite Suite mourante à Fantôme d’Orient (1973).
(Little Dying Sequel to A Phantom from the East.)
Presented by André Moulis.
Published by Association internationale des amis de Pierre Loti in 1973.

Mort de ma mère (1989).
(My Mother’s Death.)
Presented by Fernand Laplaud. Journal from 10 October to 14 November 1896.
Published by La Nompareille in 1989.

Cette éternelle nostalgie: Journal intime 1878–1911 (1997).
(This Eternal Nostalgia.)
Presented by Alain Quella-Villéger, Bruno Vercier and Guy Dugas.
Published by La Table Ronde in May 1997.

Soldats bleus: Journal intime 1914–1918 (1998).
(Blue Soldiers.)
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by La Table Ronde on 2 October 1998.
French: 1998.

Journal 1868–1878 (2006).
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by Les Indes savantes in June 2006.

Journal 1879–1886 (2008).
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by Les Indes savantes in September 2008.

Journal 1887–1895 (2012).
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by Les Indes savantes in April 2012.

Journal 1896–1902 (2016).
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by Les Indes savantes in March 2016.

Journal 1903–1913 (2017).
Presented by Alain Quella-Villéger and Bruno Vercier.
Published by Les Indes savantes in September 2017.

Created on 22 October 2020. Updated on 14 September 2021.